All That I'm Living For
1 sayfadaki 1 sayfası
All That I'm Living For
All That I’m living for
Uğruna yaşadığım herşey
All that I'm living for
Uğruna yaşadığım herşey
all that I'm dying for
uğruna öldüğüm herşey
all that I can't ignore alone at night
gece yalnız,tüm aldırmadıklarım
I can feel the night beginning
gecenin başlayışını hissediyorum
separate me from the living
yaşamaktan ayrı bırakıyor
understanding me
anlıyor beni
after all I've seen
tüm gördüklerimden sonra
piecing every thought together
birlikte düşündüğümüz her şeyi parçalıyor
find the words to make me better
beni daha iyi yapan kelimeler buluyor
if I only knew how to pull myself apart
eğer sadece nasıl kendimi uzakta kopardığımı bildiysem
All that I'm living for
uğruna yaşadığım herşey
all that I'm dying for
uğruna öldüğüm herşey
all that I can't ignore alone at night
gece yalnız tüm aldıramadıklarım
all that I'm wanted for
uğruna istediğim herşey
although I wanted more
daha fazlasını istediysem de
lock the last open door- my ghosts are gaining on me
son açık kapıyı kilitliyor-hayaletlerim üzerimden kazanıyor
I believe that dreams are sacred
düşlerimin kutsal olduğuna inanıyorum
take my darkest fears and play them
en karanlık korkumu al ve onlarla oyna
like a lullaby
bir nini gibi
like a reason why
bir neden gibi
like a play of my obsessions
sağlantılarımın oynadığı gibi
make me understand the lesson
ders çıkarmamı sağla
so I'll find myself
bu yüzden kendimi bulacağım
so I wont be lost again
böylece tekrar kaybolmuş olmayacağım
All that I'm living for
Uğruna yaşadaığım herşey
all that I'm dying for
Uğruna öldüğüm herşey
all that I can't ignore alone at night
Gece yalnız,tüm aldırmadıklarım
all that I'm wanted for
Uğruna istediğim herşey
although I wanted more
Daha fazlasını istediysem de
lock the last open door- my ghosts are gaining on me
son açık kapıyı kilitliyor-hayaletlerim üzerimden kazanıyor
Guess I thought I'd have to change the world
Dünyayı değiştirmek zorunda olacağımı düşündüğümü tahmin et
to make you see me
Görmemi sağla
to be the one
Biri ol
I could have run forever
Sonsuza dek koşmuş olabildm
but how for would I have come
Ama nasıl ulaşmış olacaktım
without mourning your love?
Senin aşkının yası olmadan?
All that I'm living for
Uğruna yaşadığım herşey
all that I'm dying for
Uğruna öldüğüm herşey
all that I can't ignore alone at night
Gece yalnız,tüm aldırmadıklarım
all that I'm wanted for
uğruna istediğim herşey
although I wanted more
daha fazlasını istediysem de
lock the last open door- my ghosts are gaining on me
son açık kapıyı kilitliyor-hayaletlerim üzerimden kazanıyor
should it hurt to love you?
Bu seni sevmek için incitmelimi?
should I feel like I do?
Yaptığım gibi mi hissetmeliyim?
should I lock the last open door-
my ghosts are gaining on me
son açık kapıyı kilitleyip hayaletlerimi üzerimden kazandırmalı mıyım?
Uğruna yaşadığım herşey
All that I'm living for
Uğruna yaşadığım herşey
all that I'm dying for
uğruna öldüğüm herşey
all that I can't ignore alone at night
gece yalnız,tüm aldırmadıklarım
I can feel the night beginning
gecenin başlayışını hissediyorum
separate me from the living
yaşamaktan ayrı bırakıyor
understanding me
anlıyor beni
after all I've seen
tüm gördüklerimden sonra
piecing every thought together
birlikte düşündüğümüz her şeyi parçalıyor
find the words to make me better
beni daha iyi yapan kelimeler buluyor
if I only knew how to pull myself apart
eğer sadece nasıl kendimi uzakta kopardığımı bildiysem
All that I'm living for
uğruna yaşadığım herşey
all that I'm dying for
uğruna öldüğüm herşey
all that I can't ignore alone at night
gece yalnız tüm aldıramadıklarım
all that I'm wanted for
uğruna istediğim herşey
although I wanted more
daha fazlasını istediysem de
lock the last open door- my ghosts are gaining on me
son açık kapıyı kilitliyor-hayaletlerim üzerimden kazanıyor
I believe that dreams are sacred
düşlerimin kutsal olduğuna inanıyorum
take my darkest fears and play them
en karanlık korkumu al ve onlarla oyna
like a lullaby
bir nini gibi
like a reason why
bir neden gibi
like a play of my obsessions
sağlantılarımın oynadığı gibi
make me understand the lesson
ders çıkarmamı sağla
so I'll find myself
bu yüzden kendimi bulacağım
so I wont be lost again
böylece tekrar kaybolmuş olmayacağım
All that I'm living for
Uğruna yaşadaığım herşey
all that I'm dying for
Uğruna öldüğüm herşey
all that I can't ignore alone at night
Gece yalnız,tüm aldırmadıklarım
all that I'm wanted for
Uğruna istediğim herşey
although I wanted more
Daha fazlasını istediysem de
lock the last open door- my ghosts are gaining on me
son açık kapıyı kilitliyor-hayaletlerim üzerimden kazanıyor
Guess I thought I'd have to change the world
Dünyayı değiştirmek zorunda olacağımı düşündüğümü tahmin et
to make you see me
Görmemi sağla
to be the one
Biri ol
I could have run forever
Sonsuza dek koşmuş olabildm
but how for would I have come
Ama nasıl ulaşmış olacaktım
without mourning your love?
Senin aşkının yası olmadan?
All that I'm living for
Uğruna yaşadığım herşey
all that I'm dying for
Uğruna öldüğüm herşey
all that I can't ignore alone at night
Gece yalnız,tüm aldırmadıklarım
all that I'm wanted for
uğruna istediğim herşey
although I wanted more
daha fazlasını istediysem de
lock the last open door- my ghosts are gaining on me
son açık kapıyı kilitliyor-hayaletlerim üzerimden kazanıyor
should it hurt to love you?
Bu seni sevmek için incitmelimi?
should I feel like I do?
Yaptığım gibi mi hissetmeliyim?
should I lock the last open door-
my ghosts are gaining on me
son açık kapıyı kilitleyip hayaletlerimi üzerimden kazandırmalı mıyım?
Misafir- Misafir
1 sayfadaki 1 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz